I believe – ayaka ( 絢香)

*Ayaka

Biografia de Ayaka ( 絢香)

A cantora ayaka nasceu no dia 18 de dezembro de 1987 , na cidade Moriguchi, Osaka.Ela começou sua escalada ao sucesso de uma maneira diferente dos demais, pois ao invés de lançar um single apresentando sua primeira composição, ela lançou um PV (Promotional Video) baseado na música Mikazuki, dela mesmo e de Yoshihiko Nishio. O estrondoso sucesso se seguiu com o lançamento de I believe, baseada na música de mesmo nome da banda ‘Blessed Union of Souls’, uma banda americana de rock da cidade de Cincinnatti formada em 1990, chegando ao 3¨ lugar no Ranking Oricon em seu lançamento. A música conferiu a Ayaka o recorde de vendas online, no quesito “Muitas vendas em apenas um pequeno periodo de tempo”, desde sua prévia em 15 de janeiro de 2006, alcançando a marca de mais de um milhão de downloads, ficando atrás apenas de Endless Story de Yuna Ito, o primeiro lugar em downloads na época. O single foi lançado logo em seguida, 01 de fevereiro de 2006, alcançando a marca de 227.219 cópias vendidas, sendo a música I believe indicada ao MTV Japan Music Award na categoria de ‘Best New Artist Video’.
Seu estilo musical é pop – rock.
Confira a musica I believe , o seu primeiro grande Hit de sucesso.

Letra : I Believe

kono mune no naka ni kakureteru fuan no uzu
me no mae ni aru jibun no susumu beki
michi wa dore ka

hito ni nagasareteta hibi
sonna jibun ni “sayonara”

* I believe myself shinjiru koto de
subete ga hajimaru ki ga suru no
I believe myself atatakai hikari wa
machigacchainai aruite yukou
I believe

itsuwari no naka de uso no (e)mi ukabete
ikiru hito wo
osanaki jibun to kasanete mite
tameiki tsuku

donna iro ni mo somaranai
“kuro” ni narou to chikatta

(*BIS)

ima me ni utsuru kono hiroi sora mo
sunao ni ikiru kono kimochi mo

(*BIS)…

myself
I believe myself

Tradução : Acredito

Tenho um redemoinho de
ansiedade
Oculto no coração
Qual desses caminhos que estão à
minha frente
Devo seguir?

Eu me deixava levar pelos outros
Mas não serei mais assim, “adeus”

*Acredito em mim e por acreditar
Sinto que tudo vai começar
Acredito em mim, a luz calorosa
Não engana, vamos segui-la
Acredito

Ao ver as pessoas com sorriso
amarelo
Que vivem no mundo falso
Suspiro lembrando da minha
infantilidade

Jurei me tornar “preto”
Para não se tingir de outra cor

(*BIS)

Este céu imenso que se relete nos
olhos
Este desejo de viver à vontade

(*BIS)


Confira mais músicas aqui.

Tags: ,
Categorias J-POP, Letras e Traduções, Musica Japonesa |

notebook playstation
passagens-aereas panela-eletrica-de-arroz

Confira aqui outras postagens:

Comentários (1)

 

  1. Pablo disse:

    Kara vey essa musicas aew sao um maior baratu!
    gostei delas
    Eu estava a procura d e musicas japonesas para minha feira cutural no colegiu ate ki enconteri esse BLOG aki muitu massa!

    vlw aew pelas musicas!
    ^^

Deixe Seu Comentário