Conversor de nomes para japonês


Um amigo meu blogueiro, dono do site Criar blog, fez um gadget para converter nomes em japonês, em duas escritas japonesas, o hiragana e o katakana.
Para usa-lo é muito simples, basta preencher no campo ¨Seu Nome¨, a palavra a ser convertida para o japonês, e selecionar se quer em hiragana ou katakana.
Automaticamente aparecerá a tradução.
Lembrando que a palavra deverá ser escrita em letras minusculas e sem acentos e que nomes ocidentais não podem ser escritos em kanji e nem em Hiragana, somente em Katakana .

Se você gostou e quer pôr esse gadget no seu blog ou website, basta clicar aqui.
Nesse link, você poderá alterar a altura,largura e borda ,enfim, personalizar o gadget de tal forma que combine com o local onde você vai coloca-lo.

Créditos: Criar Blog

Tags: , ,
Categorias Aprendendo nihongo, Escreva seu nome em japonês |

notebook playstation
passagens-aereas panela-eletrica-de-arroz

Confira aqui outras postagens:

Comentários (13)

 

  1. Daniele Lima disse:

    Oi!
    Eu gostaria de saber como é os seguintes nomes em kanji, se possivel por favor!

    Daniele Lima
    Mãe amor eterno

  2. Yuri Daniel disse:

    Daniele nomes de origem estrangeiras não sao escritos em kanjis, somente os de nomes de origem japonesa, no caso de nomes estrangeros como o seu usa-se o katakana :)

  3. toshi disse:

    como faço para escrever meu nome em kanji

  4. Pedro Filho disse:

    Sou estudante da lingua japonesa faz alguns anos por conta propria e tentando enterdender a riqueza desse idioma, que alem de dificil é facinante. Hoje ao acessar o dicionario de kanjis fiquei deveras contente.
    Em breve farei um comentario mais prolixo.
    Agradecido
    Pedro FIlho

  5. elielson disse:

    como faço para escrever meu nome em grego?

  6. Lucila disse:

    Adorei encontrar esse dicionário de “kanji”. Principalmente agora que estou aprendendo os mesmos . Realmente é muito difícil, principalmente para nós que não vivemos a cultura . Sou nissei mas meus pais não nos obrigaram a seguir muito as tradições e com isso quase que perdemos as “raízes”
    Depois de “madura” (61 anos) resolvi estudar japonês mais seriamnete .
    Com isso só tenho que agradecer e continuar estudando, não é mesmo ?
    Abraços

  7. Jennifer Harumi disse:

    nhaa gosteei, dá ideiia e pá, mas poderia dar significados n?
    bj
    jeenharumi ;)

  8. Vanessa disse:

    Gostaria de receber os kanjis de Akemi e Keiko.
    Abraços

  9. マテウス disse:

    muito loko isso eim

  10. Mendesu Emillyn disse:

    Amei *-*

    Nyappy.!!! (^o^(

  11. katia disse:

    Olá! Adorei seu blog! Estava vendo como ficaria o nome do meu neto em japonês, pois meu filho quando era criança adorava os desenhos japoneses, até hj ne. Lembro q ele falou com meu sobrinho q quem tivesse um filho 1º ia colocar um nome japones,rsrs…hj meu filho tem 21 anos e eu 37.
    Meu netinho vai se chamar Miguel e estava vendo como se escreve em katakana e ficou assim ミゲル
    Um bj!!

  12. GUSTAVO disse:

    Gostaria de saber o nome para auxiliar um amigo a fazer uma tatooo

Deixe Seu Comentário