
*Mãe carregando filho no colo em época do Japão feudal.
Assim como o Brasil ,essa data é comemorado
Aqui vai uma letra com tradução de uma música que fala sobre as mães.
Que pena eu não ter encontrado o vídeo com a música mas continuarei procurando e assim que encontrar postarei aqui.
Kanshya Jyou (Gratidão / carta de agradecimento)
Hitori dakeno toki
(Quando estou sozinho)
Daremo inai toki
(Quando não tem ninguém)
Sooto koboede yobu no desu
(Chamo em voz baixa)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Yondeiru uchini
(Quando a chamo)
Kuti no nakaga
(dentro da minha boca fica doce)
Amaku setsu naku naru no desu
(e o meu sofrimento desaparece)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Atoni nari saki ni nari
(Ora atrás ora na frente)
Aruita sunayama
(andamos nas montanhas de areia)
Atoni nari saki ni nari
(Ora atrás ora na frente)
Sagashita shiawasse no hoshi
(Procuramos a estrela da felicidade)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Anotoki mo ienakata
(Naquela ocasião não consegui falar com você)
Anatani okuru
(Agora envio o meu muito)
Arigatoo
(Obrigado)
Tabini naita toki
(Quando choro na viagem)
Tottemo samui toki
(Quando está muito frio)
Mado ni namae wo kakuno desu
(Escrevo seu nome na janela)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Kaiteru uchi
(Quando estou escrevendo)
Munewa harete
(O coração (peito) infla)
Ikiru kiwo mitsu kemasu
(e encontro o ânimo para viver)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Atoni nari saki ni nari
(Ora atrás ora na frente)
Tsurekomu kamomewa
(Gaivota líder voa)
Atoni nari saki ni nari
(Ora atrás ora na frente)
Anatato sagashita shiawasse
(Procurei com você a felicidade)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Anotomo ienakatta
(Naquela ocasião não consegui falar a você)
Anatani okuru
(Agora envio o meu muito)
Arigatoo
(Obrigado)
Okaasan, Okaasan
(Mamãe, Mamãe)
Anotokimo ienakata
(Naquela ocasião não consegui falar a você)
Anani okuru Arigatoo
(Agora envio o meu muito Obrigado)
Anata ni okuru Kanshya Jyou
(Agora envio a você Gratidão)
Feliz Dia das Mães à todas as mamães que visitam o blog Japão em Foco.
























{ 2 trackbacks }
{ 3 comentários… leia abaixo ouadicionar um }
esse blog é super enterresante eu gostei muito
oi me chamo jhenyffer sou brasileira branquinha e ruiva tenho 21 anos , casei com 18 anos com 1 japones DOS MEUS SONHOS E TENHO 2 FILHOS PEQUENOS Q E A XEROX DO PAI LINDOSSS RSRS E HIDEKI E SAKURA sobrenome kobayashi MEU MARIDO E SANSEI ,MAE E PAI SAO JAPONESES GRAÇAS A DEUS Q ELES NAO SAO TAO TRADICIONAIS , MEU MARIDO NASCEU NO JAPAO NA CIDADE DE KYOTO MAS VEIO PARA O BRASIL SAO PAULO QUANDO TINHA 6 ANOS DE IDADE , FALA BEM PORTUGUES E JAPONES , APESAR DE TER ME CASADO MTO NOVINHA SOU MTO FELIZ E AGRADEÇO A DEUS TODOS OS DIAS PELA FAMILIA Q CONSTRUI , AGORA ESTAMOS MORANDO NO JAPAO NA CIDADE DE KYOTO ESTE ANO DE 20011 NAO SEI QUANDO VAMOS VOLTAR PARA O BRASIL , MAS POR MIM MORO AQUI MESMO , E QUANDO SE CONHECE O JAPAO NEM DA VONTADE DE VOLTAR PARA O BRASIL , AMO A CULTURA ,CULINARIA,MUSICAS E CLARO OS TRAÇOS ORIENTAIS , MAS CLARO Q PREFIRO MEU MARIDO NEH BJUXX E ADOREI O SITE JHENY
apersar de ter sido mae mto novinha , quando vejo meus filhos japinhas de olhos bem puxadinhos , me emociono pela familia q consturi , agradeço mto a deus por que tenho 1 familia abençoada