
Regiões, Províncias e Capitais Japonesas
Conhecendo as Principais Regiões e as Províncias Japonesas e suas Capitais
O arquipélago japonês é constituído por cinco ilhas principais: Hokkaido, Honshu, Shikoku, Kyushu e Okinawa. Hokkaido é a ilha mais ao norte e a segunda maior das quatro principais ilhas. Já Okinawa é a ilha que está localizada mais ao sul do Japão.
Honshu (本州) é a maior das ilhas do arquipélago japonês. Três das quatros maiores e mais modernas cidades japonesas situam-se em Honshu, incluindo: Tóquio (a maior), Yokohama, Osaka, Nagóia, Kobe, Kyoto, Akita, Sendai, Fukushima, Niigata e Hiroshima.
Kyushu é a terceira maior ilha do arquipélago japonês. As suas principais cidades são Fukuoka (a maior), Kitakyushu, Kumamoto e Kagoshima.
Shikoku é a menor e menos populosa das ilhas principais do arquipélago japonês, sendo a 50ª maior ilha do mundo em área. Está localizada a sul da ilha de Honshu e a leste da ilha de Kyushu, sendo formada por quatro províncias: Kochi, Ehime, Tokushima e Kagawa.
As províncias também são divididas de acordo com as regiões que se encontram. Veja abaixo quais são as províncias e suas respectivas regiões:

O Japão está dividido em 47 províncias que correspondem ao que chamamos no Brasil de estados. Existem quatro designações diferentes para estas divisões administrativas (都, to; 道, dō; 府, fu ou 県; ken), que deu origem ao nome Todōfuken (都道府県) que seria um nome genérico para “província”.
Cada província ou prefeitura como também é chamada é governada por um governador eleito diretamente (知事, chiji), que tem seu mandato por 4 anos. Cada província é subdividida em cidades (市 shi) e distritos (郡 gun). Cada distrito é subdividido em bairros (町chō ou machi) e vilas (村 son ou mura).
Tóquio é a capital japonesa e é designado como ( 都 ; To). Hokkaido é designado como ( 道 ; Dō ). Osaka e Kyoto como ( 府 ; Fu ) e as outras 43 prefeituras como ( 県 ; Ken ).
Já as regiões não são unidades administrativas oficiais, mas eles tem sido usados como sendo uma divisão regional do Japão em uma série de contextos.
As 8 regiões japonesas são muito usadas em mapas, livros didáticos de geografia e previsão do tempo que geralmente fazem a previsão de acordo com a região.
Além disso, muitas empresas e instituições utilizam sua região de origem, como parte de seu nome (Kinki Nippon Railway, Chūgoku Bank, Universidade de Tohoku, etc).
Lista das 47 províncias separadas por regiões
Hokkaidō1. Hokkaidō Tōhoku2. Aomori Kansai24. Mie |
Kantō8. Ibaraki Chūgoku31. Tottori Shikoku36. Tokushima |
Chūbu e Tōkai15. Niigata Kyūshū e Okinawa40. Fukuoka |
Cada província tem sua capital, assim como ocorre com os estados brasileiros. É na capital que se localiza a sede administrativa de cada província. Atualmente a capital japonesa é Tóquio. Confira abaixo uma lista com o nome de todas as províncias japonesas e suas respectivas capitais.
Lista com as províncias japonesas e suas capitais
|
かんじ
|
Prefeitura
|
ひらがな
|
Capital
|
ひらがな
|
|
愛知県
|
Aichi |
あいち
|
Nagoya
|
なごや
|
|
青森県
|
Aomori
|
あおもり
|
Aomori
|
あおもり
|
|
秋田県
|
Akita
|
あきた
|
Akita
|
あきた
|
|
石川県
|
Ishikawa
|
いしかわ
|
Kanazawa
|
かなざわ
|
|
茨城県
|
Ibaraki
|
いばらき
|
Mito
|
みと
|
|
栃木県
|
Tochigi
|
とちぎ
|
Utsunomiya
|
うつのみや
|
|
岩手県
|
Iwate
|
いわて
|
Morioka
|
もりおか
|
|
愛媛県
|
Ehime
|
えひめ
|
Matsuyama
|
まつやま
|
|
大分県
|
Oita
|
おおいた
|
Oita
|
おおいた
|
|
大阪府
|
Osaka
|
おおさか
|
Osaka
|
おおさか
|
|
岡山県
|
Okayama
|
おかやま
|
Okayama
|
おかやま
|
|
沖縄県
|
Okinawa
|
おきなわ
|
Naha
|
なは
|
|
香川県
|
Kagawa
|
かがわ
|
Takamatsu
|
たかまつ
|
|
鹿児島県
|
Kagoshima
|
かごしま
|
Kagoshima
|
かごしま
|
|
京都府
|
Kyōto
|
きょうと
|
Kyōto
|
きょうと
|
|
岐阜県
|
Gifu
|
ぎふ
|
Gifu
|
ぎふ
|
|
熊本県
|
Kumamoto
|
くまもと
|
Kumamoto
|
くまもと
|
|
群馬県
|
Gunma
|
ぐんま
|
Maebashi
|
まえばし
|
|
高知県
|
Kōchi
|
こうち
|
Kōchi
|
こうち
|
|
埼玉県
|
Saitama
|
さいたま
|
Saitama
|
さいたま
|
|
佐賀県
|
Saga
|
さが
|
Saga
|
さが
|
|
滋賀県
|
Shiga
|
しが
|
Otsu
|
おおつ
|
|
静岡県
|
Shizuoka
|
しずおか
|
Shizuoka
|
しずおか
|
|
神奈川県
|
Kanagawa
|
かながわ
|
Yokohama
|
よこはま
|
|
島根県
|
Shimane
|
しまね
|
Matsue
|
まつえ
|
|
千葉県
|
Chiba
|
ちば
|
Chiba
|
ちば
|
|
東京都
|
Tōkyō
|
とうきょう
|
Oficial: Shinjuku
|
しんじゅく
|
|
徳島県
|
Tokushima
|
とくしま
|
Tokushima
|
とくしま
|
|
鳥取県
|
Tottori
|
とっとり
|
Tottori
|
とっとり
|
|
富山県
|
Toyama
|
とやま
|
Toyama
|
とやま
|
|
長崎県
|
Nagasaki
|
ながさき
|
Nagasaki
|
ながさき
|
|
長野県
|
Nagano
|
ながの
|
Nagano
|
ながの
|
|
奈良県
|
Nara
|
なら
|
Nara
|
なら
|
|
新潟県
|
Niigata
|
にいがた
|
Niigata
|
にいがた
|
|
兵庫県
|
Hyōgo
|
ひょうご
|
Kōbe
|
こうべ
|
|
広島県
|
Hiroshima
|
ひろしま
|
Hiroshima
|
ひろしま
|
|
福井県
|
Fukui
|
ふくい
|
Fukui
|
ふくい
|
|
福岡県
|
Fukuoka
|
ふくおか
|
Fukuoka
|
ふくおか
|
|
福島県
|
Fukushima
|
ふくしま
|
Fukushima
|
ふくしま
|
|
北海道
|
Hokkaidō
|
ほっかいどう
|
Sapporo
|
さっぽろ
|
|
三重県
|
Mie
|
みえ
|
Tsu
|
つ
|
|
宮城県
|
Miyagi
|
みやぎ
|
Sendai
|
せんだい
|
|
宮崎県
|
Miyazaki
|
みやざき
|
Miyazaki
|
みやざき
|
|
山形県
|
Yamagata
|
やまがた
|
Yamagata
|
やまがた
|
|
山口県
|
Yamaguchi
|
やまぐち
|
Yamaguchi
|
やまぐち
|
|
山梨県
|
Yamanashi
|
やまなし
|
Kōfu
|
こうふ
|
|
和歌山県
|
Wakayama
|
わかやま
|
Wakayama
|
わかやま
|
… ” EU SÓ VOU FALAR O QUE SEMPRE VI E VEJO: Japão É FANTÁSTICO MEEEEESSSSMO !!!
Mas eu ainda não entendi duas coisas: Qual é a diferença entre distrito e cidade e bairro e vila? 😕
Abraços! 😉
Na época que havia qualidade no ensino fundamental e a seguir a Admissão ao Ginásio, havia uma matéria chamada: Moral e Cívica. Lá nós aprendíamos sobre tudo isso, por Ex: Vilarejo – Povoado – Vila – Cidade – Estado – País.
Depende do plano piloto da cidade, que requer as Vilas ou Povoados com contingente de pessoas, habitantes já um pouco mais elevados passariam à Vila e por conseguinte. Mais ou menos isso. Ok???
adoreiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
queria pedir para fazer posts sobre escritores japoneses pf
olhando pro mapa é que me dei conta de quanto já rodei por este Japão: Osaka, Shiga (duas vezes), Aichi, Gifu, Mie, Okayama, a outra ilha, Shikoku (em Kagawa-ken), agora em Kobe, essa bela e caríssima cidade. Ia pra Yokohama qdo aconteceu o jishin em 2011 por isso desisti, ou melhor, adiei os planos, mas ainda pretendo morar e trabalhar lá. E antes de voltar pro BR, quero ir pra Okinawa…
Muito legal o post, foi bom conhecer um pouco mais sobre a geografia do Japão
Caramba May…
Você rodou o Japão hein….rs
Mas por um lado é bom conhecer várias regiões… Há muitos lugares belíssimos a ser explorado no Japão. Eu também gostaria muito de conhecer Okinawa… 😉 Abraços!
Oi Katsuya!
Você queria um post sobre escritores de mangá?
Eu morei no estado de Shizuoca – Ken, Hamamatsu -shi Takaoka-sho.
Por 3 anos de 92 até 95 trabalhava na Honda kiko.
Aí fui morar em Iwata – Ken Fukurui – shi e trabalhava em Kakegawa na fábrica da osram lâmpadas.
Foi épocas muito boas no Nihon muitas saudades.
栃木県 Tochigi とちぎ
Também quero saber qual a diferença entre distrito e cidade =/
Fiquei confuso com este post. Eu sempre soube que Tóquio não era cidade, mas uma província.
Adorei…. tenho otimas recordações do tempo em que morei Okayama… lindas paisagens um povo atencioso carismaticos…. excelentes amizades com os nihondis e os brasileiros que estiveram presentes em nossa epoca. So me resta saudades e os contatos cm os amigos e o aprendidado que adquirir cm o povo e o pais maravilhoso
No mapa a província de SHIZUOKA está certa, com o número 21, porém na lista logo abaixo ela é numerada 22. O correto é como está no mapa. Abraços !
Olá! Posso tirar uma dúvida? Fujikawaguchiko é uma cidade da província de Yamanashi?
Até agora estava achando que Yamanashi era a cidade…
Obrigada e um beijo,
Bruna
Yamanashi é uma província japonesa. Seria equivalente a um estado brasileiro por exemplo… Obrigada por comentar. Um abraço
Saudações Este é meu 1º comentar аqսi, então
eu só queria dar սm alô rápido е dizer eս genuinamente
desfrutar lendo ѕеu posts ԁo blog . Você ρode sugerem qualquer outros blogs/sites/fóruns ԛue lidar
сom o mеsmo tópicos? Obrigado pelо seu tеmpo !
Definitivamente ԛue acreditar գue você afirmou .
Seᥙ favorito razão parecia ser sоbre o
web o mais fácil coisa ɑ eѕtar ciente ⅾe.
Eu digo a você, eu certamente obter irritado enquanto ρessoas considere preocupa ԛue eleѕ
claramente nãο que sabem. Você conseguiu bater o prego em cima ɗo
topo е definido para fora a coisa tօdɑ sem ter efeito colateral , рessoas
pode tomar um sinal. Será provavelmente volta pаra buscar mаis.
Obrigado
Tão incrivel!!
Pq os lugares mais lindos sempre tem q ficar longeee, realmente sinto inveja do povo asiatico em geral.
Morei em Aichi-ken – Nagoya-shi no bairro de Minato-ku durante 18 anos, e tenho muitas saudades do Japão!!
Tókio não é a capital do Japão!